Referenzen

Archibook Verlag Martina Düttmann, Berlin

Prof. Marc Bédarida, ENSA Paris-la Villette

Prof. Phillip Bernstein, Yale School of Architecture, New Haven/Connecticut

Birkhäuser Verlag GmbH, Basel

Prof. Michael Braum, Berlin

Bund Deutscher Landschaftsarchitekten, Berlin

Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung, Berlin

John Denton, Denton Corker Marshall, Melbourne

Dietrich Reimer Verlag, Berlin

Andreas Franke, FRANKE Architektur | Innenarchitektur, Düren-Rölsdorf

Galerie Pugliese Levi, Berlin

Herbach & Haase Literarische Agentur, Berlin

Joscha Kulturprojekte, Essen

Sylvia Leydecker, 100% interior, Köln

Les Editions de l’Imprimeur, Besançon

Park Books, Zürich

Prof. Peter Rowe, Harvard University Graduate School of Design, Cambridge/Massachusetts

Royal Institute of British Architects, London

Prof. Thomas Schröpfer, Singapore University of Technology and Design, Singapur

Stiftung „Fürst-Pückler-Park Bad Muskau“

syntagma Verlag für Architektur und Kunstwissenschaften, Freiburg

Prof. Dipl.-Ing. Johannes Uhl, Berlin

Ullstein Verlag, Berlin

Reaktionen

Ignacio Dahl Rocha, Richter Dahl Rocha & Associés, Lausanne

„We are grateful to Andreas Müller, who in his role as editor for the publisher actively integrated himself into our team and guided us in our work, generously sharing his experience and offering his insightful comments along the way.“

Prof. Holger Kleine, Hochschule RheinMain, Wiesbaden

„Mit wahrhaft unzeitgemäßem Idealismus weiß er unaufdringlich anzuregen und zu lenken wie kaum ein zweiter.“

Prof. Liliane Wong, Department Head Interior Architecture, Rhode Island School of Design, Providence, Rhode Island

„In more than a decade, he has provided impeccable guidance on the production of projects from a book chapter to an anthology to an entire book. His knowledge is vast, his editing rigorous and precise, his wit an absolute pleasure.“

Prof. Klaus Zwerger, TU Wien

„Dem beharrlichen Nachfragen des Lektors Andreas Müller verdanken die LeserInnen, dass auch schwierige Textpassagen noch verständlich und lesbar sind. Seiner Einfühlsamkeit verdanke ich das Gefühl, einen Text vorzulegen, den ich trotz vieler Eingriffe und sprachlicher Änderungen als meinen empfinde.“